ТЕКСТ 13




апракашо 'правриттиш ча
прамадо моха эва ча
тамасй этани джайанте
вивриддхе куру-нандана

      апракашах - тьма; аправриттих - бездействие; ча - и; прамадах - безумие; мохах - заблуждение; эва - конечно; ча - также; тамаси - гуна невежества; этани - эти; джайанте - появляются; вивриддхе - в возросшей; куру-нандана - о сын Куру.

      Оказавшись под преобладающим влиянием гуны невежества, о сын Куру, человек погружается во тьму, делается сонным, утрачивает разум и становится жертвой иллюзии.

ОММЕНТAРИЙ: Покрываясь тьмой, человек лишается знания. Те, кто находится под влиянием гуны невежества, не следуют никаким регулирующим принципам; они все делают как им заблагорассудится, без ориентиров и цели. Хотя они способны трудиться, они не любят прилагать усилия. Это называется иллюзией. Их сознание продолжает работать, но сами они проводят время в бездействии. Таковы признаки гуны невежества.



Шлоки: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27